Ханукальные уроки для распространения Семи Законов

Отрывок из Беседы Любавического Ребе, Рабби Менахема-Мендла Шнеерсона, во время празднования Хануки 5745 года (1984 г.).[*]

Чтение Афтары [из Пророков] во время празднования […] Хануки символизирует важность влияния на неевреев.

В этой Афтаре написано: «В этот день многие народы прилепятся к Б-гу и станут для Меня народом». [1]

Несмотря на то, что Афтара начинается с упоминания о еврейском народе: «Пой и веселись дочь Сиона, ибо вот прихожу Я [Б-г] и обитать буду среди тебя» [2], завершается она вышеуказанной строкой о Народах мира.

Так связана [эта Афтара] с Ханукой, о которой сказано,[3] «Зажгите [ханукальные свечи] в дверном проёме вашего [дома] и пусть они [освещают] общественное владение» […] [Значение этого в том], чтобы разогнать [духовную] тьму при помощи света. […] В этом и заключается значение  [цитируемой строки]: «Многие народы прилепятся к Б-гу».

Очевидно, что пророчество «Многие народы прилепятся к Б-гу» осуществимо посредством выполнения заповеди, данной еврейскому народу «обязать всех жителей земли выполнять заповеди, данные потомкам Ноаха … так, как Святой Он, благословен Он, заповедал их». [4]

Принуждать к выполнению Семи Законов необходимо только на словах, в обходительной и дружелюбной манере, […] [что] будет иметь гораздо большее воздействие.

Однако, возникает вопрос: данное пророчество касается эры Машиаха, как и множество похожих пророчеств, начинающихся как у Йешаягу, «пророка избавления»: «И пойдут многие народы, и скажут: «давайте взойдем на гору Г-сподню…... чтобы Он научил нас путям Своим и чтобы пошли мы стезями Его». [5] Если так, то логично задаться вопросом, для чего еврею учить нееврея? Ведь, еврей должен быть спокоен в том, что пророчество и так сбудется с приходом Машиаха?

Ответ прост.

Рамбам чётко формулирует, «Вс-могущий приказал Моше обязать всех жителей земли выполнять заповеди, данные потомкам Ноаха». Это указание было дано вместе с остальными заповедями Торы.

Кроме того, эта мысль содержит намёк на само пророчество. Слово Тора [на иврите] этимологически относится к слову h’ора, урок. Поэтому, все концепции, содержащиеся в Торе, являются для нас уроком. Из этого следует, что все пророчества служат уроком евреям в том, что выполнение заповедей Б-га приближает приход Машиаха и учат тому, что еврей должен делать всё, что в его силах, чтобы привести мир в состояние, при котором «все народы мира прилепятся к Б-гу» и будут соблюдать Заповеди Ноаха. Кроме того, такое стремление ускорит полное исполнение пророчества с приходом Машиаха, ведь раскрытие Божественного света в эру избавления зависит от «наших действий во времена изгнания». [6]

[…]

В этом есть урок на тему Ханука, отдельно отмеченный в Афтаре, которая читается в Шабат на Хануку: еврей должен сделать всё, что в его силах, чтобы осветить «реальность снаружи» [т.е. мир, далёкий от Святости], что означает влиять на евреев, которые находятся, даже если и внешне, [7] в «реальности снаружи» и сделать так, чтобы они засияли от выполнения заповедей Торы и мицвот, так, чтобы даже на невидимом, внешнем уровне их сущность светилась как «светильник весь из золота» [8]. В этом также заключается влияние на неевреев в том, что касается заповедей Ноаха, выполнение которых что обеспечивает дословно: исчезновение [с базара] ног торговцев из народа тармудаи [9], то же самое содержится и в строке «Многие народы прилепятся к Б-гу» […]

Поэтому так важно отметить важность и необходимость этой заповеди, особенно в Шабат на Хануку, поскольку свет от ханукальных свечей прогоняет «ноги торговцев из народа тармудаи», что будет подготовкой к приходу Машиаха, когда сбудется пророчество «Многие народы прилепятся к Б-гу».

Примечания

[*] Перевод Рабби Йеошофот Оливера, из книги «Совершенный мир: Призыв Любавического ребе к изучению Кодекса Ноахидов всеми жителями земли».

Размещено на сайте Asknoah.org с разрешения издательства Сихот на английском языке.

[1] Книга пророка Захарии 2:15.
[2] Там же, 2:14.
[3] Мишна, Трактат Шабат 21b.
[4] Мишне Тора, Законы Царей 8:10-11.
[5] Йешайягу 2:3; Миха 4:2.
[6] Тания, Ликутей Амарим, гл. 37.
[7] Так как в глубине души, каждый еврей хочет исполнять волю Б-га (Мишне Тора, Законы развода, конец главы 2).
[8] Книга пророка Захарии 4:2.
[9] Ханукальные свечи по закону нужно устанавливать на пороге дома снаружи. Время выполнения этой заповеди – «от захода солнца до времени, пока не опустеет базар …пока с базара не уйдут даже торговцы лучинами (пока дословно : «не исчезнут их ноги»). Торговцы лучинами из народа тармудаи всегда задерживались на базаре допоздна, потому что людям, вернувшимся вечером домой, могли понадобиться лучины, чтобы разжечь огонь. В этой формулировке закона содержится также намёк: если в слове тармудаи поменять буквы местами, то получим слово моредет – бунт. И тогда вся фраза приобретает такой смысл: даже во время тьмы и вне дома, на далёком от святости базаре, где есть тармудаи, восстающие против Б-га, — свет ханукальных свечей способен отменить бунт, пока не исчезнет даже привычка (эргель, от слова регель, нога) восставать против Б-га. Свет ханукальных свечей сравнивается также со светом от распространения Семи Законов, выполнение которых имеет такой же эффект.

Источник: asknoah.org