Должны ли учитываться особенности культур народов мира?

нацособенностиВопрос. Должны ли мы учитывать особенности национальных культур народов мира, в тех случаях, когда они противоречат некоторым  требованиям «Семи заповедей», и признавать за народами «право» нарушать некоторые из семи заповедей в угоду местным обычаям? Например, если у некоторых народов принято многоженство или общие жены, жесткое отношение к животным (коррида), воровство и грабеж (кочевые племена), людоедство, ритуальные убийства и т.д.

Ответ: Отчего затрепетали народы?

«Он встал —  и содрогнулась земля, глянул – и затрепетали  народы….» - Хаввакук или Аввакум, 3:6

 «Остерегайся, чтобы ты не попал в сети, следуя им, по истреблении их от лица твоего, и не искал Б-гов их, говоря: Как служат народы эти б-жествам своим, так буду делать и я» — «Дварим» или «Второзаконие», 12:30

Хотя «Семь заповедей» (шева-мицвот) были дарованы еще во времена Всемирного потопа, когда Всевышний заключил союз с Ноахом, тремя его сыновьями и их потомством, а потом были повторены во время Синайского откровения. Однако, несмотря на их древность и доступность,  эти заповеди так и не стали обязательными к соблюдению среди народов мира, поэтому они вскоре утратили эту традицию, а в обществе установили свои собственные законы. Об этом ,в частности,  сказано в Писании (Хаввакук или Аввакум, 3:6): «Он встал —  и содрогнулась земля, глянул – и затрепетали  народы….». Выражение:  «глянул – и затрепетали  народы» можно истолковать, как «взглянул» на их дела и поступки, и убедился, что в подавляющей массе своей они не соблюдают свои Семь заповедей, поэтому Всевышний «разрешил их им» [1].

Конечно, это вовсе не означает, что Всевышний «разрешил» народам мира открыто нарушать Семь заповедей. Речь идет лишь о том, что поскольку они сами фактически отвергли эти заповеди (в противном случае, если бы они их ценили, то наверняка сохранили бы эту традицию), поэтому теперь они лишены награды за их соблюдение. Хотя обязанности их соблюдать никто с них не снимал [2].

Мы знаем, что Всевышний пришел к нам «от горы Синай», где была дарован Тора еврейскому народу. Но причем здесь «гора Сеир», на которой обитали потомки Эсава-Эдома, и «пустыня или гора Паран», где обитали потомки Ишмаэля? Мидраш рассказывает, что прежде, чем даровать Тору еврейскому народу, Всевышний предложил ее сынам Ишмаэля, Лота и Эдома (а также всем другим семидесяти народам мира), но все отвергли ее, поскольку это накладывало на них серьезные обязательства и ограничения, и влекло за собой отказ от собственных  своих национальных культур, их особенностей и обычаев.

Примечания

[1]  Другое толкование: «разрешил им их имущество» (мамон). Другими словами, во всех имущественных спорах между не-евреями и евреями, последние имеют преимущественное право или презумпцию (хазака)
[2]  В качестве примера РАШИ приводит устное предание (мидраш), связанный с выражением в конце Книги «Дварим» (33:2): «И сказал: Г-сподь от Синая пришел и воссиял им от Сеира, явился от горы Паран…».

Автор: р. Довид Карпов